-
1 gachas
-
2 gachas
f pl1) жидкая каша2) полужидкая масса; кашица4) Анд. ласки, телячьи нежностиhacerse unas gachas разг. — ласкаться, миловаться
5) разг. грязь, слякоть -
3 gachas
-
4 gachas de mijo
сущ.прост. (puches) пшёнка -
5 gachas
-
6 a gachas
сущ.общ. на четвереньках -
7 con las orejas gachas
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > con las orejas gachas
-
8 a gachas
на четвере́ньках -
9 quedarse con las orejas caídas [gachas]
приуны́ть; пове́сить носDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > quedarse con las orejas caídas [gachas]
-
10 овсянка
I ж. разг.1) ( крупа) avena peladaII ж. -
11 con las orejas caìdas
Испанско-русский универсальный словарь > con las orejas caìdas
-
12 gacho
adjопу́щенный; свиса́ющий; обви́сшийsombrero de alas gachas — шля́па со свиса́ющими поля́ми
con la cabeza gacha — пове́сив, урони́в го́лову
- a gachas -
13 gacho
adj1) опущенный, наклонённый ( вниз); понурый2) с опущенными полями ( о шляпе)4) вислоухий••a gachas loc. adv. разг. — на четвереньках -
14 oreja
f1) ухо6) сплетник, наушник7) П.-Р. интересная новость- aguzar las orejas - apearse por las orejas - calentar a uno las orejas - comer oreja - estar a la oreja - estar de oreja - reteñir las orejas••a cuenta de oreja Вен. — ради прекрасных глазcon las orejas caídas (gachas) loc. adv. — понуро, повесив нос; смиренноcon las orejas tan largas loc. adv. — навострив ушиamusgar las orejas уст. — развесить ушиbajar las orejas — смириться, склонить головуdesencapotar las orejas — навострить уши ( о животном)hacer orejas de mercader — притвориться глухимladrar a uno a la oreja — прожужжать кому-либо все ушиmojar a uno la oreja — задевать (задирать) кого-либо, искать ссорыno valer sus orejas llenas de agua разг. — быть полным ничтожеством (пустым местом)poner a uno las orejas coloradas — вогнать в краску, заставить покраснеть до ушейrepartir orejas — отводить лжесвидетелейtaparse las orejas — заткнуть уши, не хотеть слушатьtener de la oreja a otro — держать кого-либо в ежовых рукавицахtirar la(s) oreja(s) — играть в картыtirarse de una oreja y no alcanzarse a la otra — кусать локти с досадыver las orejas al lobo — быть в большой опасности, висеть на волоске -
15 вода
ж. (вин. п. во́ду)1) agua fпитьева́я вода́ — agua potableминера́льная вода́ — agua mineralпре́сная вода́ — agua dulceартезиа́нская вода́ — agua artesiana (surgidora)мя́гкая вода́ — agua blanda (delgada)жесткая вода́ — agua dura (cruda, sosa)стоя́чая вода́ — agua estancadaморска́я вода́ — agua marina (de mar, salada)сыра́я вода́ — agua frescaкипяченая вода́ — agua hervidaключева́я вода́ — agua manantialта́лая вода́ — agua de fusiónсе́льтерская вода́ — agua de Seltzгазиро́ванная вода́ — agua gaseosaсвята́я вода́ церк. — agua benditaфрукто́вая вода́ — agua de frutasгрунто́вые во́ды — aguas subterráneasсто́чные во́ды — aguas de desagüeвода́ для поли́вки — aguacibera fвесе́нние (по́лые) во́ды — crecidas primaveralesпод водо́й — bajo el aguaпо воде́ — por aguaна пове́рхности воды́ — a flor de aguaе́хать водо́й — ir por vía acuáticaтерриториа́льные во́ды — aguas territoriales (jurisdiccionales)континента́льные во́ды — aguas continentalesтерма́льные во́ды — aguas termalesе́хать на во́ды — ir a tomar las aguas, ir al balneario••тяжелая вода́ хим. — agua pesadaжелтая вода́ ( болезнь глаз) — glaucoma mтемная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena, amaurosis f (мед.)ти́хие во́ды — agua mansaчи́стой воды́ ( о бриллианте) — de puras aguasих водо́й не разольешь — están a partir un piñón, son como uña y carneон воды́ не заму́тит — es un aguas mansas, es una mosquita muertaмно́го воды́ утекло́ — ha pasado mucha agua bajo los puentes, ha caído mucha aguaкак две ка́пли воды́ — como dos gotas de aguaкак в во́ду опу́щенный — como alma en pena; con las orejas gachas ( caídas)как в во́ду ка́нул — como si se lo hubiese tragado la tierraкак в во́ду гляде́л разг. — como si lo estuviera viendoс него́ как с гу́ся вода́ — como si no fuera con él; le importa todo tres pitosмолчи́т, сло́вно воды́ в рот набра́л — está sin decir esta boca es mía, está sin decir oxte ni moxte, está sin decir ni píoлить во́ду на чью́-либо ме́льницу — llevar el agua al molino de alguien, hacer el caldo gordo a alguienлить во́ду в коло́дец — echar agua en el marдуть во́ду, наду́ться воды́ — encharcarse de aguaвыжима́ть во́ду из ка́мня — sacar agua de las piedrasтоло́чь во́ду в сту́пе, носи́ть во́ду решето́м — coger agua en cesto; echar lanzas en el marвы́йти сухи́м из воды́ — salir impune (incólume)вы́вести на чи́стую во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt -
16 каша
ж.моло́чная ка́ша — papilla a base de lecheгре́чневая ка́ша — papilla de alforfónу него́ ка́ша в голове́ — tiene un lío en la cabeza••расхлебывать ка́шу — desenredar la madejaу него́ ка́ша во рту́ — el tiene la boca llena de sopaма́ло ка́ши ел — tiene la leche en los labiosзавари́ть ка́шу — armar un líoсам завари́л ка́шу, сам и расхлебывай разг. — quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; tú te lo quisiste pues tú te lo comesс ним ка́ши не сва́ришь — es imposible llegar a hacer algo con élсапоги́ ка́ши про́сят — las botas piden pan (piden de comer)ка́шу (ка́ши) ма́слом не испо́ртишь погов. — por mucho pan nunca fue mal año -
17 опустить
сов., вин. п.1) bajar vt, dejar caerопусти́ть за́навес — bajar (dejar caer) el telónопусти́ть воротни́к — bajar el cuelloопусти́ть глаза́ (взор) — bajar los ojos( la mirada)2) (нагнуть, наклонить) inclinar vt, bajar vtопусти́ть го́лову — inclinar (bajar) la cabezaопусти́ть на́ пол, на зе́млю — dejar en el suelo, en la tierraопусти́ть письмо́ в я́щик — echar la carta al buzónопусти́ть ру́ку в карма́н — meter la mano en el bolsilloопусти́ть моне́ту в автома́т — echar una moneda en el traganíquelesопусти́ть моне́ту в телефо́н-автома́т — introducir( meter, deslizar) una moneda en el aparatoопусти́ть весла в во́ду — poner los remos en el agua5) ( пропустить) omitir vt, suprimir vt••опусти́ть кры́лья — bajar las alasопусти́ть перпендикуля́р мат. — bajar (trazar) una perpendicularкак в во́ду опу́щенный разг. — como alma en pena; con las orejas gachas ( caídas) -
18 перловый
прил.перло́вая крупа́ — cebada perlada -
19 пшенка
ж. прост. -
20 размазня
(род. п. мн. размазне́й) разг.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gachas — andalouses avec un guisado par dessus. Un plat de gachas manchegas … Wikipédia en Français
gachas — gachas, echar las gachas expr. vomitar. ❙ «Echar las gachas: vomitar.» JMO. ❙ «Gachas: vomitona, devuelto.» JV. ❙ «Gacha. Pava, vómito.» Ra. ❙ ▄▀ «Bebieron tanto en mi fiesta de cumpleaños que echaron las gachas todos, todos.» … Diccionario del Argot "El Sohez"
Gachas — A gachas. A gatas: referido a la manera de *andar una persona, poniendo en el suelo las manos y los pies o las rodillas. * * * Comida de consistencia blanda, casi líquida, compuesta por harina tostada y luego cocida con agua. Ingredientes :… … Enciclopedia Universal
Gachas manchegas — Plato tradicional manchego: gachas de almorta. Las gachas manchegas es un plato español, de la región castellana de La Mancha, aunque en otras regiones de España se dan otras variantes. Contenido 1 Características … Wikipedia Español
Gachas — Infobox Prepared Food name = Gachas caption = Gachas de almorta (grass pea gachas) alternate name = country = Spain region = Castile La Mancha creator = course = Appetiser served = Warm main ingredient = Grass pea variations = calories = other =… … Wikipedia
Gachas dulces — Las Gachas dulces (denominadas también gallinas en leche, o también pollas en leche) son unas gachas elaboradas con harina tostada con un poco de leche, azúcar y canela. Su denominación dulce proviene del empleo de éstas en los desayunos. Es un… … Wikipedia Español
gachas — De origen incierto, quizá de cacho , pedazo. (nom. f.p.) (Muchos sitios) 1. Comida que consiste en una masa muy blanda, hecha cociendo harina, agua y sal, de la que existen muchas variantes. Con las gachas que hizo el patrón y el compango de los… … Diccionario Jaén-Español
Gachas manchegas — Las gachas manchegas son una especie de pasta que se elabora con harina de almortas (también llamada de titos ), panceta de cerdo, ajos, pimentón, aceite y sal. Son ingredientes opcionales las patatas y chorizos como acompañamiento y el tomate… … Enciclopedia Universal
gachas — sustantivo femenino plural puches, papas, poleadas, polenta, sopas. Sopas se aplica a las gachas de harina de maíz. * * * Sinónimos: ■ farinetas, papilla, puches … Diccionario de sinónimos y antónimos
gachas — {{#}}{{LM G18537}}{{〓}} {{[}}gachas{{]}} ‹ga·chas› {{《}}▍ s.f.pl.{{》}} Véase {{G18540}}{{上}}gacho, gacha{{下}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
echar las gachas — gachas, echar las gachas expr. vomitar. ❙ «Echar las gachas: vomitar.» JMO. ❙ «Gachas: vomitona, devuelto.» JV. ❙ «Gacha. Pava, vómito.» Ra. ❙ ▄▀ «Bebieron tanto en mi fiesta de cumpleaños que echaron las gachas todos, todos.» … Diccionario del Argot "El Sohez"